加拿大的条款和条件

RIMbosh logistiques

服务条款和条件

1.绪论

R.I.M.物流有限公司(RIM)和RIMbosh物流公司以海关代理、国内货运代理、国内财产代理、国际航空承运人和无船承运人的身份为客户提供服务。(RIM)和RIMbosh logistiques作为报关行、国内货运代理、国内财产经纪人、国际航空承运人和无船承运人向客户提供服务。 除非本文或RIM与客户之间完全执行的书面协议中另有规定,本条款和条件适用于RIM为客户提供的所有此类服务;并取代双方之间任何文件、口头协议、承诺、陈述或谅解中包含的任何冲突条款和条件,包括任何提单或运单中的条款和条件。 RIM仓库和其他物流服务的主合同条款和条件适用于所有仓储,公布在https://www.rimlogistics.com/terms-and-conditions/。
双方的代理人或雇员不得更改这些条款和条件,除非以书面形式并经双方签署。 RIM的任何司机或代理人在任何文件上的签名应仅仅是为了方便提供该货物的一方,并不构成RIM对任何与这些条款和条件不同的条款的接受。

2.定义

“RIM “是指为客户提供服务的加拿大公司RIMbosh。
“客户 “是指RIM向其提供服务的个人或实体,以及他们的委托人、代理人和/或代表,以及他们的托运人、进口商、出口商、承运人、担保方、仓储人、买方和/或卖方、托运人的代理人、保险公司和承保人、散货代理和收货人以及任何与货物或服务有利益关系的一方。 客户有责任将这些条款和条件通知给所有与货物有利益关系的委托人、代理人和/或代表。
“文件 “应指从客户或代表客户的任何第三方,或RIM收到的所有信息,无论是纸质或电子形式。

3.作为代理的RIM

RIM作为客户的代理人,为客户提供RIM服务,包括但不限于与货物入境和放行有关的职责、邮政入境服务、代表客户提交出口文件以及与政府机构的所有其他交易,或者以承运人以外的任何身份安排运输服务或其他物流服务。 至于所有其他服务,RIM作为一个独立的承包商与客户有关。

4.报价不具约束力

RIM向客户提供的有关费用、税率、运费、保险费和其他费用的报价仅用于提供信息,如有更改,恕不另行通知;除非RIM以书面形式同意按照报价中规定的具体费率或金额承担货物的处理或运输,并且RIM和客户之间达成了付款安排,否则任何报价对RIM都没有约束力。

5.审查和披露

(a) 客户应审查RIM为客户或代表客户准备的或向任何第三方提交的所有声明和所有其他文件是否准确。 客户应立即将RIM为客户或代表客户准备或存档的任何声明或其他文件中的任何错误、差异、不正确的陈述或遗漏以书面形式通知RIM。 客户对上述声明和其他文件中的任何不准确之处负全责。 (b) 客户应向RIM披露任何及所有进口、出口或进入任何货物所需的信息,这些货物是RIM向客户或为客户提供服务的对象。 在准备和向任何第三方提交海关条目、出口申报、申请、文件和出口数据时,RIM可以完全依赖文件的内容和客户或代表客户的任何第三方提供的所有其他信息,并且RIM不需要核实这些文件和其他信息的准确性或完整性。 客户向RIM保证并表示,RIM运单、提单或其他运输文件上的信息,或提供给RIM的信息,或有关任何货物的电子信息,是完整和准确的;货物中的每个包装和/或物品都有正确和完整的描述,包括正确的重量和测量,包装充分,以保护所装货物在正常处理下不会丢失或损坏,根据加拿大的适用法规,包括但不限于所有关于国内地面运输危险货物的法规,以及基于国际民航组织法规的国际航空运输协会(IATA)现行版本的危险货物法规,进行了适当的分类、描述、包装、标记和标签,处于适当的运输条件。 客户对这些保证的任何违反将免除RIM对因该等违反而产生的任何项目的损害的任何责任,并应使客户对RIM因该等违反而产生的所有索赔、罚款、罚金、损害赔偿、费用或其他款项,包括合理的律师费,承担责任。

6.第三方责任限制和其他第三方条款和条件。

RIM将客户的货物委托给的第三方可能会对其服务施加条款和条件,包括限制其对损失或损害的责任。 如果没有客户的书面要求,RIM不需要通知客户关于任何此类责任限制或第三方的其他条款或条件。 RIM将仅在客户的书面指示下向第三方申请超过第三方限制的保险,以及第三方对其其他条款和条件的修改或放弃,并且客户应支付所有相关费用。 如果没有客户的书面指示,RIM可以自行决定将客户的货物交给第三方,但要遵守第三方的责任限制,并且要遵守第三方服务的所有其他条款和条件。 当客户要求RIM为某项交易提供服务时,客户必须向RIM提供上述的书面指示。

7.保险

当客户要求公司为某项交易提供服务时,如果没有客户的书面要求,公司没有义务代表客户购买保险。 客户应支付公司在采购所要求的保险方面的所有保险费和费用。 如果RIM向客户提供保险,任何和所有的免赔额、排除、限制或例外情况将适用。

8.一般责任

(A) RIM应合理谨慎地履行其义务,包括对代表客户提供任何服务的第三方的选择和指示。
(B) RIM应在收到客户的指示后的合理时间内安排运输和任何相关服务。
(C) 如果它有合理的理由背离客户的任何指示,RIM可以不经客户事先授权而这样做,但必须适当考虑到客户的利益,并尽快通知客户其行动和由此产生的任何额外费用。

9.9. 责任限额

RIM不对以下原因造成的损失、损害、延误或任何类型的金钱损失负责:天灾;公共当局以实际或明显的权力行事的行为;罢工;劳资纠纷;天气;机械故障;飞机故障;内乱;海关或检疫官员的行为或不行为;承运人与安全有关的行为;货物的性质或其任何缺陷;公敌行为;战争状态下的危险;恐怖主义行为;或托运人的行为、违约或不作为,包括但不限于包装、标记、寻址不当或提供不完整或不准确的运输指示、文件或相关信息。 RIM不对延迟造成的损失、损害或变质负责,也不对相应的损失或损害、货物因极端温度、大气压力变化、固有的恶习或飞蛾、昆虫、害虫、虫害、磨损或变质造成的损害或破坏负责。 RIM不对运输集装箱或任何外部包装的损失或损坏负责。 RIM对与RIM提供的服务有关的损失、损坏、延迟或其他金钱损失的责任是有限的,如下所述,除非客户和RIM在RIM提供与货物有关的服务之前,同意RIM承担更大的责任,或通过RIM的全险海运保单承保,但以货物的实际价值或申报价值为限,但要为这种增加的责任或承保付费:
RIM对任何索赔的赔偿在任何情况下都不得超过索赔货物毛重的每公斤2个SDR(SDR=特别提款权)。 在不影响本文的任何其他条件或RIM可用的其他抗辩的情况下,在任何情况下,RIM都不对客户或业主承担以下责任
(a) 相应的或间接的损失,包括市场损失,但本段规定的情况除外 (b);
(b) 与货物运输有关的延迟或偏差造成的损失、损害或间接损失,其金额超过RIM开具的收费与RIM向第三方支付的与这些货物有关的运输或其他服务的金额之间的两倍;
(c) 每笔交易超过75,000特别提款权的最高可收回金额。
根据客户的书面请求,RIM可以接受超过这些限额的责任,但客户必须支付RIM对这种增加的责任的额外费用。 客户可以从RIM获得这些费用的详细信息。
在交货时,收货人/收货方必须在交货收据上注明对货物或运输容器的计数或状况的任何例外。 除非客户在交货后48小时内向RIM提供书面通知,并能证明该货物在RIM或RIM代理处占有时发生了隐蔽的损失或损坏,否则,RIM不承担任何责任。 一张清晰的交货收据应作为初步证据,证明在处理和接收货物时的普通注意和货物的完整和良好状态。 诸如 “有待检查或清点 “之类的注释将不被视为损坏或短缺的证据。 在任何情况下,RIM都不对任何特殊的、偶然的、后果性的或惩罚性的损害负责,包括但不限于利润损失或市场损失,无论RIM是否知道这种损害或损失可能发生。 在任何情况下,RIM在任何时间、任何地点的总损失责任不得超过100,000美元,除非双方在交付货物之前以书面形式商定。 如果客户希望为由多件货物组成的货物申报价值,客户有责任为每件货物贴上编号的标签,然后在运输文件表面提供的空间中申报与每个编号相关的价值。 如果不遵守这一要求,RIM对该货物的任何部分的损失或损坏的责任应限于该货物的平均申报价值乘以损失或损坏的件数。

10.索赔

10.1 在交货时,收货人应签署一份交货收据,确认收到货物以及货物的良好秩序、计数和状况的任何明显例外。 在司机在场的情况下进一步检查时发现的任何其他例外情况应在送货单上注明。 如果在交货收据上没有注明良好秩序、计数或状况的例外情况,则假定货物是以与RIM最初收到时相同的良好秩序、计数和状况交付。 诸如 “有待检查 “和 “有待清点 “的注释并不构成对货物的良好秩序、清点和状况的例外。
10.2 如果后来发现任何在交付时无法确定的损失或损坏,必须在交付日期后7天内向RIM提供书面通知,在此时间之后,如果没有发出通知,货物被推定为以与RIM最初收到时相同的良好秩序、计数和状况交付。
10.3 如果货物被延迟、遗失或没有交付,必须在货物应该交付的日期后45天内向RIM提供书面通知,在此之后,如果没有发出通知,货物被推定为以与RIM最初收到时相同的良好秩序、计数和状况交付。
10.4 RIM有权在交货地点检查货物和用于包装或保护货物的所有材料,其状况与交货时相同。 如果没有在交货地点保管货物,可能会导致索赔被拒绝。 如果不提供包装材料供检查,可能会导致索赔被拒绝。
10.5 索赔人和任何其他相关方都有责任在合理的范围内减轻损失。
10.6 除非有具体的法规或国际公约规定了更长的期限,所有关于损失、损坏或延误的索赔必须在7天内以书面形式提交给RIM当地的办公室或位于200 North Gary Avenue, Roselle, IL 60172, USA的RIM公司办公室,收件人:索赔,或通过电子邮件发送到 claims@RIMlogistics.com。 此类索赔必须包括所有运输文件、交货收据、发票、照片和任何其他支持索赔的文件副本。 未能及时提供通知应成为客户对损失、损害或延误所提起的任何诉讼或行动的完全辩护。
10.7 如果在适用的时间内无法通过合理的谨慎发现索赔,客户必须在收到可能引起索赔的事件的信息后立即发出通知。 如果没有按照本条款的要求发出通知,则索赔被禁止,不能对公司提起诉讼以执行索赔。
10.8 这些条件应受加拿大和RIM主要营业地所在的加拿大省份的法律管辖。 通过接受这些条件下提供的服务,客户不可撤销地同意接受该省法院和加拿大联邦法院的专属管辖。
10.9 双方同意,如果他们使用电子通信来处理全部或部分业务,这些通信将根据加拿大统一法律会议批准的《统一电子商务法》的规定(只要它们可能适用)被赋予法律效力。
10.10 在客户对RIM所欠的所有当前和过去的运输费用全部付清之前,任何索赔都不会被考虑。 运费索赔的金额不得从运输费中扣除。
10.11 如果RIM支付货物损失或损坏的索赔,RIM应有权占有索赔的货物部分或其残值。
10.12 对于多收费或重复付款的索赔,RIM必须在客户收到RIM的原始发票后180天内收到书面索赔;而且,只要此类索赔及时提出,客户对RIM的任何诉讼或程序应在客户收到RIM的适用发票后18个月内开始。
10.13 在RIM提供服务期间对客户、托运人和/或收货人的场所造成的损害的索赔将被视为不及时,除非这种损害在提单或交货收据上注明,或在该地点提供服务后24小时内以书面形式向RIM报告,地址是200 North Gary Avenue, Roselle, IL 60172 USA, Attn: Claims 或 claims@RIMlogistics.com。 RIM应有权在任何维修之前对任何财产损失进行检查。 客户、托运人和/或收货人未能及时通知RIM任何此类损害,将成为拒绝任何此类索赔的理由,并应作为在法院或其他地方进行任何索赔的障碍。

11.被禁止的货物

以下物品不应提交给RIM运输:任何法律禁止的货物,飞机,飞机部件,动物(活体),古董,艺术品,美术品,雕像,石棉瓦,银行票据,血液/血制品,散装商品,水泥,糖果/巧克力,货币,危险品红色标签,带壳鸡蛋,爆炸物/烟花,化肥,枪支弹药,鱼粉,毛皮(加工和未加工),宝石,黄金和贵重物品。金块、iPod、IPAD、珠宝(非服装)、肉类/海产品(新鲜,非冷冻)、核燃料、独一无二的物品或原型、PDA、手持设备及配件、香水产品、药品。配件、香水产品、药品、植物/花卉(活体)、贵金属、证券、货币、银制品、邮票、烟草制品/香烟、未受保护或未包装的货物、有价值的地毯(波斯、东方)、有价值的文件(包括但不限于债券、契约、文件、手稿、计划、证券、邮票、国库券)、手表、游艇、X光或类似管道。 这个清单并不详尽,请与RIM联系,以确定是否有任何基于特定商品的不适用情况。 一般商品如旧货、汽车和/或车辆、袋装货物、陶瓷和瓷器产品(包括瓷砖)、个人物品、家庭用品、花岗岩板和瓷砖可能适用于不适用的情况。
RIM不对因运输任何上述物品而造成的任何损失、损害、延误、责任、罚款或罚金负责,无论运输文件中如何描述或错误描述,RIM的任何雇员或代理人都无权接受运输这些物品或放弃这里的限制。 RIM保留在接受之前拒绝任何此类货物的权利。 如果RIM在接受货物后发现货物含有任何这里提到的物品,它保留拒绝货物的权利,或者,如果已经在运输途中,拒绝将货物交付给收货人。 客户同意支付上述货物的所有费用、运费、罚款和罚金。 客户进一步同意赔偿RIM任何性质的损失、损害、延迟、责任、罚款或以任何方式与上述货物相关的罚款,并使其免受损害。

12.推进货币

所有费用必须由客户提前支付,除非RIM以书面形式同意根据签署的信用申请向客户提供信贷。 RIM就某一特定交易向客户提供信贷并不构成RIM同意授予未来信贷。

13.赔偿

客户应永远为RIM和RIM的子公司、关联公司、股东、董事、官员、雇员、代理人、承包商、代表以及RIM聘用的第三方赔偿、辩护、避免起诉,并使其免受所有索赔、损害、损失、诉讼、行政程序、所有其他程序、责任、成本和费用的影响,无论何时何地提起或发生,全部或部分地由或涉及: (a) 客户货物的任何潜在或专利条件、任何质量或任何部分、 (b) 客户或代表客户的任何第三方的任何行为、遗漏或误报,无论是否有意、无意、疏忽,或有意或无意地违反任何法律、条约、公约、协议、文件或行业惯例、 (c) 客户或代表客户行事的任何第三方向RIM或任何第三方提供或不提供的任何文件、信息或指示,或缺乏这些文件、信息或指示,及 (d) RIM违反任何第三方指示而释放客户的货物。 举例来说,上述内容应包括财产损失、人身伤害和死亡的索赔;罚款和罚金;国内和国际旅行的费用;仓储和滞期费;住宿、餐饮;以及顾问、专家和律师的费用。

14.货物的验收和付款

如果任何银行、收货人或其他第三方,RIM不承担任何责任或义务: (a) 接受或拒绝接受任何货物、信用证、提单或其他文件,或 (b) 支付或拒绝支付任何货物,不管信用证、提单或其他文件或指示的规定如何。 客户应负责所有由RIM产生或评估的与货物和/或其运输和/或储存有关的费用和开支。 除非双方在书面合同中另有约定,否则在RIM开具此类服务的发票时,应支付应付款项,不得扣减或抵消。 RIM有权利在任何时候撤销信用。

15.收款的费用;利息

客户应按要求向RIM支付所有由RIM产生或支付的费用和成本,包括顾问、专家和律师的费用,以执行这些条款和条件、RIM的发票或RIM的提单的任何争议,包括但不限于收取客户欠RIM的款项。 客户根据任何发票或任何提单,或根据这些条款和条件而欠RIM的所有逾期款项,应获得年利率15%或最高合法利率的单利,以较低者为准。

16.一般留置权和担保权益

所有货物(及与货物有关的文件)应受特定和一般留置权和扣留权的约束,以获得与这些货物有关的欠款,或客户、发件人、收货人或货物所有人对RIM所欠的任何特定或一般余额或其他款项,无论当时是否到期。 如果这些款项在RIM以任何合理的通讯方式向这些人发出行使其权利的通知后10天内仍未支付,货物可以通过私人合同或其他方式由RIM全权决定出售,并将净收益用于支付所欠款项。 公司将不对出售货物时收到的任何缺陷或价值减少负责,也不会仅仅因为货物已经售出而免除客户的责任。

17.没有义务为客户保留记录

客户承认,它有唯一的义务,并独自承担维护该条款所要求的所有记录。 RIM应只保留任何适用法律要求其保留的此类记录,但在这样做时,RIM不应作为客户的 “记录保存者 “或 “记录保存代理人”。

18.获得具有约束力的裁决,提出抗议

RIM没有义务采取任何海关放行行动,包括但不限于获得有约束力的裁决、建议清算、提出申请或抗议,或者在没有客户及时向RIM提交书面声明的情况下确定或申报货物或货物的价值。 此外,RIM没有义务为客户向任何第三方收取资金。

19.提货单的准备和签发

每当RIM准备或签发提单时,RIM没有义务在提单上注明件数、包装或纸箱,除非客户或其代理人以书面形式特别要求这样做,而且客户应按RIM当时的费率支付。 在这样做的时候,RIM可以依赖和使用客户或客户的代理人提供的货物重量和所有其他信息或文件,而无需核实其准确性。

20.独家,修改

对于每批货物,这些条款和条件以及与该批货物有关的RIM的发票和提单规定了双方关于该批货物的全部协议。 在不通知客户的情况下,RIM可以随时修改这些条款和条件,在RIM的网站www.RIMlogistics.com,并且这些修改后的条款和条件应适用于所有未来的货物。 因此,客户在向RIM下订单购买RIM的服务之前,应先查看这些条款和条件。

21.RIM的赔偿

RIM的服务补偿应包括在运输、处理和以其他方式处理客户货物的第三方的费率和收费之外,并且RIM的这种补偿应不考虑RIM从第三方获得的任何经纪、佣金、股息或其他收入。 客户对这些条款和条件的履行以及RIM发票的规定,包括客户对RIM的付款义务,不应受到任何索赔、反诉、抵消或收回的影响,包括但不限于RIM严重违反其对客户的任何义务的索赔。

22.可分割性

如果法院裁定这些条款和条件中的任何条款或任何RIM发票或提单中的任何条款无效或不可执行,其剩余部分仍应完全有效,并且客户同意对这些条款和条件、发票和提单进行修改,以使其可执行,同时尽可能保持与原件相似。

23.授权书

本条款构成客户对RIM的授权,因此,只要有必要或适宜提供任何服务,根据RIM的判断,代表客户并由客户承担费用,RIM可以,但不要求: (a) 签署文书、 (b) 实施行为、 (c) 提供援助,或 (d) 根据第三方的条款或规则,无论是惯例还是其他,遵守、与之签订协议或向第三方付款,包括运输费、仓储费、滞留费、关税和税收。 所有上述内容对客户具有约束力,为此,客户可能需要按RIM当时的费率向RIM支付额外费用。

24.滞期费

客户应向RIM支付所有滞期费和其他由RIM收取或产生的客户货物的仓储费。

25.客户的陈述和保证

客户向RIM和RIM的所有供应商陈述并保证以下内容,客户应对此承担全部和严格的责任,并且RIM及其供应商可以依赖这些内容,无论他们是否知道或收到相反通知: (a) 在RIM或其初始供应商最初收到货物时,客户的货物应处于对客户和所有对货物有任何兴趣或关注的第三方完全满意的状态。 (b) 客户的货物类型和状态应符合所有法律规定,不包括由RIM任何RIM供应商疏忽或故意造成的对货物的改变。 (c) 由RIM或任何RIM供应商以外的任何人对客户货物的编码、装箱、描述、标签、标记和包装是完全正确的,完全适合以RIM选择的任何模式运输货物,并且不违反任何法律。 (d) 由RIM或任何RIM供应商以外的任何人提供的板条箱和包装没有虫蛀或危险,并且在其他方面处于良好状态。 (e) 由客户或任何客户代理人提供给RIM或任何RIM供应商的与客户货物有关的所有文件、指示、申报、重量指定和其他信息都是完全准确和完整的,并包括RIM或任何RIM供应商可能需要的有关货物的所有信息,以适当和合法地执行RIM的服务。 (f) 在客户或客户的代理人收到来自RIM或任何RIM供应商的任何文件或通讯后,客户应立即完全检查所有这些文件和通讯,并立即通知RIM其中的每个不准确之处。 (g) 客户或任何客户代理人使用或传播RIM或任何RIM供应商提供给客户或客户代理人的无偿建议,其风险应由客户自行承担。 (h) 客户同意允许RIM背书或会签重量证明或票据,以满足SOLAS的要求,如果客户提供的重量验证不包括在内的话。

26.没有修改

除上述另有规定外,这些条款和条件、RIM的发票和RIM的提单不得修改,除非由RIM和客户签署或承认的书面文件,并且不得由RIM或任何第三方的行为来修改。 RIM未能或不要求客户严格遵守这些条款和条件当时的内容、RIM的发票和RIM的提单,无论是否发生在多个场合,都不能因此而修改这些条款和条件,也不能成为客户未来遵守的借口,并且只适用于RIM未能或不遵守的具体事例。

27.继承人和受让人

这些条款和条件以及所有RIM发票和提单的规定对双方各自的继承人和受让人具有约束力,并使其受益。

R.I.M. Logistics, ltd.

管理规则 关税

管理规则关税 – RIM物流042022 v1